Przetłumacz zdania z j. niemieckiego na j.pol.
Ich liebe den Frühling/die Sonne.
Ich vertrage die Hitze nicht. - Mir macht das nicht aus.
Der Frost war ganz schön knackig letzte Nacht.
Gestern hat es nur geschüttet.
Sonne von morgens bis abends. Fantastisch.
Besser/Schlimmer könnte es nicht sein.
Wie ist die Wettervorhersage?
Es soll trocken/nass sein.
Es soll wolkig/sonnig sein.
Sie haben Schnee vorhergesagt.
Es soll wärmer/kälter werden.
Es wird schlechter/besser.
Es bleibt im größten Teil des Tages windig.
Es soll sich später aufhellen/abkühlen.
Es sind minus/plus 2 Grad.
Es sind über 35 Grad.
Wie ist heute das Wetter?/Wie ist das Wetter heute?
Es regnet in Strömen.
Was für ein Sauwetter.
Uwielbiam wiosnę/słońce.
Źle znoszę upał. - Mi to nie przeszkadza.
Ostatniej nocy był mocny mróz.
Wczoraj tylko lało.
Słońce od rana do wieczora. Coś wspaniałego.
Lepiej/Gorzej być nie może.
Jaką pogodę zapowiadali? dosł. Jaka jest prognoza pogody?
Ma być sucho/mokro.
Ma być pochmurnie/słonecznie.
Zapowiadali opady śniegu.
Ma być cieplej/chłodniej.
Pogoda ma być gorsza/lepsza.
Przez większą część dnia ma być wietrznie.
Później ma się przejaśnić/ochłodzić.
Jest - 2/+2 stopnie.
Jest ponad 35 stopni.
Jaka jest dzisiaj pogoda?
Leje, jak z cebra.
Parszywa pogoda.
Ćwicz. wraz z kluczem do pobrania - PDF hier
źródło rysunku: http://www.radiownet.pl/publikacje/7611
Wie sagt man : Wie ist heute das Wetter? Oder : Wie ist das Wetter heute? Ist es egal wo "heute" befindet sich?
AntwortenLöschenPytanie "Wie ist das Wetter heute?" słyszy się częściej. Okolicznik czasu "heute" zajmuje w zdaniu różne miejsca, podobnie jak podmiot.
AntwortenLöschen