Guten Tag, mein Name ist ... .
Ist Uwe da?
Spreche ich mit Herrn ...?
Entschuldigung, mit wem spreche ich?
Können Sie mich bitte mit ... verbinden?
Da bin ich ganz falsch.
Ich habe mich wohl verwählt.
Die Verbindung ist leider ganz schlecht.
Wie war nochmal der Name/die Adresse?
Soll ich Herrn ... etwas ausrichten?
Richten Sie ihm bitte aus, dass ... .
Wie meinen Sie das?
Ich bitte um Rückruf.
Da meldet sich niemand.
Frau Rot,
ein Anruf für Sie.
|
Dzień
dobry, nazywam się ...
Czy
zastałam Uwe?
Czy
rozmawiam z panem ...?
Przepraszam,
z kim rozmawiam?
Czy
może mnie pani połączyć z ...?
Źle
się połączyłam.
Wybrałam
niewłaściwy numer.
Połączenie
jest niestety kiepskie.
Jeszcze
raz, jak brzmi nazwisko/adres?
Czy
mam coś panu ... przekazać?
Proszę
mu przekazać, że ...
Co
ma pan na myśli?
Proszę
o oddzwonienie.
Nikt
nie odbiera.
Pani
Rot, telefon do pani.
|
Zdania do tłumaczenia kliknij hier
Piękny blog, już leci do zakładek. Szukałem czegoś takiego. Zawsze chciałem tworzyć coś więcej niż zwykłe relacje, pomaga mi w tym Mój blog rekrutacyjny ale nie miałem pewności jak to precyzyjnie rozbić klimat. Magiczne klimaty wytwrzają się przez komunikacje. Warto się uczyć od lepszych od siebie. Dziękuję.
AntwortenLöschen